Tính năng tự động dịch tiêu đề video của Youtube khá là tiện. Bởi vì nó giúp cho người xem hình dung nhanh được nội dung video dù không biết tiếng nước ngoài. Đặc biệt là các video có tiêu đề là tiếng Nhật hay Hàn.
Tuy nhiên, tính năng này vẫn chưa hoàn thiện, đôi khi tiêu đề sau khi dịch khiến người xem khó hiểu, hoặc khiến cho việc tìm video theo tên khó khăn hơn. Thậm chí trước đây còn có trường hợp người dùng phản ánh tính năng dịch thuật này tạo ra nội dung không liên quan gì đến nội dung gốc của video. Nếu các bạn cảm thấy khó chịu thì bài viết này sẽ giúp các bạn tắt tính năng dịch tiêu đề của Youtube.
Hiện tại đây là cách hữu dụng nhất. Đối với người dùng PC, bạn chọn hình đại diện của mình trên Youtube > Ngôn ngữ > English.
Còn đối với đa số người dùng Android thì phải đổi ngôn ngữ bên trong Cài đặt của điện thoại.
Do tiếng Anh là ngôn ngữ phổ biến nên không có lý do gì Youtube phải dịch tiêu đề video sang ngôn ngữ khác.
Ví dụ như ngoài tiếng Anh ra bạn còn biết nói tiếng Nhật, thì bạn có thể thêm tiếng Nhật làm ngôn ngữ thứ 2 vào tài khoản Google. Bằng cách này, Youtube sẽ không dịch các video có tiêu đề tiếng Nhật.
Để thêm ngôn ngữ mới, bạn vào trang tài khoản Google của bạn, sau đó chọn Thêm một ngôn ngữ khác.
Bằng cách thay đổi khu vực, Youtube sẽ không dịch tiêu đề video bởi vì nó sẽ nghĩ rằng bạn đang sống trong nước đang nói ngôn ngữ của video đó. Tuy nhiên, việc đổi khu vực có thể làm thay đổi tính năng gợi ý video của Youtube.
Để thay đổi khu vực trên Youtube PC, bạn click vào avatar của bạn trong Youtube > Địa điểm > Chọn khu vực mà bạn muốn. Đối với người dùng Android, bạn vào Avatar > Cài đặt > Chung > Vị trí > Chọn khu vực mà bạn muốn.